Traditions des fêtes de Néo-Gaspésiens

À l’approche des fêtes, nous avons demandé à trois personnes immigrantes établies dans la MRC du Rocher-Percé de nous parler des traditions des fêtes de leur pays d’origine et de leurs traditions actuelles. Bonne découverte!

La Colombie

Témoignage de Liliana Castaño, résidente de Chandler

Le 7 décembre, en Colombie, c’est la fête de la lumière et des bougies (Día de las velitas), une tradition catholique visant à rendre hommage à la Vierge Marie. « C’est la soirée de la chandelle, affirme Liliana. Les villes font de très beaux éclairages. Les maisons décorent aussi. » Liliana poursuit la tradition chez elle, à Chandler. « Ça me rappelle mon pays. »

Elle aime beaucoup l’esprit des fêtes. « J’adore faire la bouffe, partager. » Cette année, sa famille et elle sont invitées à Port-Daniel, chez sa belle-sœur, pour un party pyjama. Chaque année, son beau-père prépare une dinde pour le dîner du 25. Pour se rappeler son pays durant les fêtes, Liliana aime écouter de la musique colombienne. « Et on boit du rhum! », précise-t-elle joyeusement.

Selon Liliana, les Colombiens ont l’habitude de festoyer toute la nuit du 24 au 25 décembre. Dans chaque coin de pays, on danse. « À Cali, c’est la salsa! » Sa ville d’origine est en effet reconnue comme étant la capitale mondiale de la salsa.

Sa voix s’illumine lorsqu’elle parle des partys colombiens du jour de l’An. « Pour le 31, le party dans notre pays, c’est unique! Il y a des feux d’artifice. Un souper à minuit. Et plein de chaleur humaine. »

La Corée du Sud

Témoignage d’Hangyeol Seo, résident de Pabos

Selon Hangyeol, contrairement au Québec, où Noël est beaucoup axé sur la famille, « en Corée, c’est plus pour les couples ou des amis, plus romantique. » Il précise également qu’il n’y a pas vraiment de tradition de Noël dans son pays d’origine. « Juste un gâteau pour souligner la fête. On s’échange des cadeaux, mais juste en couple. Ou entre amis, si on le décide. »

À l’occasion du Nouvel An, « on sort pour observer le premier soleil de l’année! C’est la tradition. Il y a aussi de la nourriture pour la nouvelle année, comme la soupe au gâteau de riz. »

La soupe traditionnelle coréenne Tteokguk contient de fines tranches de gâteau de riz gluant, habituellement cuites dans du bouillon de bœuf.
La soupe traditionnelle coréenne Tteokguk contient de fines tranches de gâteau de riz gluant, habituellement cuites dans du bouillon de bœuf.

L’Australie

Témoignage d’Emma Buckley, résidente de Cap-d’Espoir

D’après Emma, la température constitue la grande différence entre un temps des fêtes passé au Québec ou dans son pays d’origine. « Ça affecte les activités qu’on fait », note-t-elle. En Australie, « on habite à côté de la mer aussi, mais le jour de Noël, on commence toujours avec une baignade dans la mer. Et on mange à l’extérieur. »

Elle souligne la popularité des fruits de mer en Australie pour Noël. Sa famille déguste notamment des huîtres, des crevettes, « et du champagne! Souvent, le plat principal, c’est des viandes froides, et beaucoup de salades. »

Les huîtres produites par un ami du père d’Emma sont au menu de sa famille à Noël, en Australie.
Les huîtres produites par un ami du père d’Emma sont au menu de sa famille à Noël, en Australie.

Et côté dessert? « Ma mère fait toujours le Christmas pudding. C’est un gâteau rond avec beaucoup de fruits séchés et des noix, qu’on fait bouillir dans un coton. Il est servi froid ou chaud avec crème anglaise. » Après le repas, la famille s’adonne à l’un des sports les plus populaires d’Australie : le cricket!

Emma n’a pas vraiment ramené ces traditions ici, au Québec. « Noël, ici, souvent on le passe avec la famille de Xavier », qui habite dans les environs de Montréal. « On fait ça en famille, style québécois, avec des repas chauds. On a déjà fait des galettes de morue salée pour la famille à Montréal. On essayait de faire hommage au côté gaspésien. C’était très bon! »

Pour le jour de l’An, Emma a adopté la tradition québécoise de regarder le Bye Bye. « Je trouve ça cool! »